alexametrics
jeudi 09 mai 2024
Heure de Tunis : 00:41
Dernières news
Programme « Je m'exprime en français » : 300 ME pour soutenir les médias francophones tunisiens
07/07/2017 | 19:00
2 min
Programme « Je m'exprime en français » : 300 ME pour soutenir les médias francophones tunisiens

 

Une conférence de presse intitulée « Je m’exprime en français » a été organisée ce vendredi 7 juillet 2017, à l’auditorium de l’Institut Français de Tunisie (IFT). Elle a visé à présenter le programme français et européen dédié au « renforcement de l’utilisation et de la présence de la langue française dans les médias tunisiens ». Un programme qui soutiendra les médias francophones tunisiens à hauteur de 300 mille euros.  

 

Présidée par l’ambassadeur de France en Tunisie, Olivier Poivre d’Arvor ; le représentant du président de la République tunisienne auprès de l’Organisation internationale de la Francophonie., Ferid Memmich ; le directeur de l'Institut français de Tunisie (IFT), Patrick Flot et l’attaché audiovisuel régional Maghreb à l’IFT, Tancrède de la Morinerie, la conférence a eu pour ordre du jour la valorisation de la langue française et les moyens à mettre en œuvre pour améliorer la situation de la presse écrite, de l’audiovisuel, des médias en ligne et des bloggeurs tunisiens actifs.

 

Olivier Poivre d’Arvor a de prime abord déclaré que le programme d’action qui a été élaboré vise à optimiser les conditions dans lesquelles sera organisé le 18ème sommet de la Francophonie qui se tiendra pour la première fois en Tunisie, en 2020. Ferid Memmich a déclaré à ce sujet que la Tunisie doit être considérée comme « le géniteur de la francophonie ». Il a rappelé les acquis de la Tunisie depuis le régime de Habib Bourguiba et a fait référence à la visite récente en Tunisie de la secrétaire générale de la Francophonie, Michaëlle Jean.

 

L’ambassadeur de France en Tunisie a aussi annoncé que le ministère de l’Europe et des Affaires étrangères a décidé de financer des projets multidisciplinaires en faveur des médias francophones tunisiens à hauteur de 300 mille euros sur deux ans.

Ce financement servira en premier lieu à construire des partenariats avec les médias francophones tunisiens en mettant en place des incubateurs de formation pour les journalistes.

Dans un second temps, le programme visera à soutenir la liberté d’expression et l’accès à l’information des Tunisiens en renforçant le journalisme d’investigation sur les droits de l’homme en Tunisie.

 

Le programme « Je m’exprime en français » offrira également aux  journalistes de la Télévision et de la Radio la possibilité de parfaire leur formation au sein de médias étrangers en France et ailleurs. « Nous travaillons à ce que la Tunisie soit prête pour accueillir le prochain sommet de la Francophonie. Ce sera alors le premier pays du monde arabe qui organise un tel évènement au Maghreb » a déclaré M. Poivre d’Arvor. Il a aussi fait part de son inquiétude pour l’avenir de la Radio publique, RTCI, et pour le magazine hebdomadaire Réalités, tout en saluant le professionnalisme des journalistes tunisiens, Wassim Ben Larbi et Myriam Belkadhi. L’ambassadeur a aussi annoncé qu’une nouvelle radio tunisienne 100% francophone verra prochainement le jour en Tunisie.

 

Khawla Hamed

07/07/2017 | 19:00
2 min
Suivez-nous

Commentaires (20)

Commenter

HAtemC
| 09-07-2017 13:10
Je ne supporte pas ceux qui mettent en avant l'ARABITE et dénigre notre passé ... c'est méconnaitre la Tunisie et ses 3 000 ans d'histoire ...

La naissance de la Tunisie démarre au 8 ieme S à croire les débiles Zarabisés ... avec les invasions Zarabes ... et avant il n'y a  rien même pas un caillou même pas une mobylette disait Coluche ;o)) ...

Formaté jusqu'à la moelle épinière ...

On entend souvent les zarabisés dire ... « Nous les zarabes » ... C'est réducteur, il y a eu une influence arabe sans plus ...

Avant les invasions zarabe ... la Tunisie était phénicienne, punique, province Romaine, chrétienne, siège de l'église d'Afrique liée à l'église de Rome ... LA Tunisie c'est aussi l'influence vandale, Byzantine puis arabe, ... ottomane, Française ... jusqu'aux luttes Nationalistes et d'ailleurs les grands artisans du nationalisme étaient Juifs ...

Jusqu'au milieu du 20ième S y cohabitaient et s'y mêlaient des populations aux origines et aux langues diverses ... des descendants d'arabes, les juifs séfarades, les berbères, les maures, sénégalais, maliens, soudanais, les espagnols, les siciliens ( BCE est un descendant de sicilien), les italiens, les sardes, des maltais, des français, des turcs, des géorgiens, et autres peuples du Caucase ...

Réduire l'identité riche, la culture tunisienne à la seule arabité !!!! ... c'est ce que je reproche aux tunisiens qui se  disent arabe avant tout ... nous avons un abruti qui aboie qu'il est Zarabe et oublie la diversité et l'exception tunisienne ...

De plus ces mêmes Tunisiens disent qu'ils parlent Zarabe ... or c'est faux ... notre langue maternelle n'est pas l'arabe ... notre langue s'établit sur un substrat berbère et punique avec une forte composante LATINE ... et influencé par les langues des peuples ayant vécu en Tunisie ... les zarabes, le maltais, l'espagnol, le turc, le français, l'italien ..

D'ailleurs tous les tunisiens sans exception du Nord au Sud et de l'Est à l'Ouest disent COUGINA pour la cuisine ( mot dérivé de l'Italien ) ... et non matbakh ( arabe ) ... et voici tant de mots que nous prononçons tous les jours et ce n'est pas de l'arabe ...

barwita : du français brouette

baandi :  français bandit

barkoun : français balcon

bisklét : français bicyclette

blassa : du mot français place

brikiya : français briquet

cartaba: français cartable

dacourdou: français d'accord

guirsséne: du mot berbère signifiant avoir froid

keftéji: turc signifiant sandwich à la kafta

leblebi : turc pois chiches grillés

mékina: du mot italien machine 

roubafik'ya: du mot italien roba vecchia (vieille robe)

sardoug : mot berbère vieux coq

sbéttri: français espadrilles

karmouss : vient du mot berbère signifiant figue

sabbat: zapatos mot espagnol chaussure
 
camiouna: français camion

bakou : italien pacco

brikiya : français briquet

taoula : italien tavola

vista : français veste

forchita : italien forchetta

kwatrou : français cadre

talvza : français télévision

Les Tunisiens sont POLYGLOTTES sans le savoir  ...

Dire que nous parlons ZARABE ... C'est notre histoire qui n'est pas enseigné dans nos écoles et c'est dommage, c'est une fierté ... un héritage qui n'est pas transmis et cela à cause de l'arabisation à outrance qui tente d'effacer de nos mémoires notre mémoire collective ... notre vrai descendance et la limité à l'arabe ...

Et comme disait le Maréchal FOCH

« un peuple sans mémoire est un peuple sans avenir » ou encore

« Un peuple sans racine, c'est comme une famille sans ascendant » ...
 
Cordialement @ ceux qui valorise notre Tunisianité ... les autres allez vous faire papoter le derch par les zarabes vos maitres ... HC

HatemC
| 09-07-2017 12:59
Faut sortir un peu les dimanches et comme on dit les voyages forment la jeunesse ...

Allez dire à un Libanais qu'il est Zarabe ... il vous arrache les yeux ...
Les Libanais sont des phéniciens et nos cousins ... mais bon apparemment l'histoire et vous ça fait 2 ...
Les manuels arabisés ont fabriqué des générations d'incultes ...
Ibn Khaldoun a dit que nous avons été arabisé sans plus mais nous ne sommes pas zarabes ... on emprunte des mots de l'arabe et sans plus .... mais il me semble que je parle à une catégorie qui a renié son identité ... tout comme l'autre Ftairi Chatertoon le clown .... HC

HatemC
| 09-07-2017 12:54
Pauvre tâche ... on te sniff à +sieurs km ... pauvre taré ... Tu parles de colonialisme et tu oublies l'impérialisme des zarabes ... avec le glaive et ça continu ...
La Tunisie ne sera JAMAIS zarabe ... la Tunisie est Africaine et Maghrébine ... et le restera à JAMAI ... c'est sa position geographique qui le veut yé B'him ... yé M'ssatek ... yé go3r ... HC

Sensei
| 09-07-2017 12:52
Puisque les francais veulent coute que coute maintenir la Tunisie dans leur orbite et l enfermer dans la cage obsolete de la francophonie,c est a dire hors du temps il devraient plutot s investir dans les medias en langue arabe.l audience et la credibilite de France 24 dans son edition de langue arabe ne pourront jamais etre atteints par les medias de langue francaise a l audience presque zero aupres du peuple tunisien.Des medias au service d e la tre tre petite minorite de francises sans aucun contact et impact sur l opinion...il faut evidemment s ouvrlr sur la langue et la culture francaises,mais mais encore plus sur les langues du futur,soit l anglais,le chinois,L espagnol, le portugais,le turc etc et ne pas continuer a se laisser enfermer dans la cage etouffante de l obsolete francophonie comme le veulent les interets francais mais empecher la Tunisie de s ouvrlr sur le vrai grand monde..

librexp
| 09-07-2017 11:27
Je ne peux que confirmer pour ajouter : la francophonie n'est qu'un arbre culturel qui cache la forêt du néocolonialisme, mais la France n'a plus les moyens de ses ambitions, alors elle s'allie avec l'OTAN au niveau militaire et quémande de l'argent à l'Allemagne et aux monarchies d'Arabie pour financer ses campagnes.
Voilà une raison parmi d'autres qui explique le soutien de la France aux frères musulmans en France et ailleurs

Abel Chater
| 09-07-2017 09:47
Rarement dans les forums francophones tunisiens, où les bergers va-nu-pieds de nos oueds et de nos montagnes, mènent leurs fameuses discussions de (20 ans la France à la Hamadi Jaziri) et de (chez nousapparis à la Zohra Lanbouba), par un français des prisons françaises dénudé du minimum de toute culture intellectuelle, que je trouve un vrai langage français de culture purement tunisienne.
Regarde comment ils se ressemblent et la facilité par laquelle ils s'assemblent, pour bien comprendre ce que je veux dire.
Te lire est un régal.
Que notre Créateur et Créateur de tout l'univers, Allah le Tout Puissant t'offre la bonne santé et tout le bonheur du monde.

SAMIA
| 08-07-2017 20:51
Grand MERCI à vous tous !

L'insulaire
| 08-07-2017 19:06
Merci de confirmer ce que j'ai toujours pense et dit autour de moi partout ou j'ai eu la chance de voyager.
Pour ma part,nous parlons le tunisien,et si je ne me trompe pas,on l'appelle le Sabir.Oui,d'accord avec toi La DERJA qui varie et change d'une region a l'autre et meme les expressions...
Donc,nous sommes des tunisiens et tres fiers de l'etre mais pas arabe SVP.
Le fait que nous parlons ou etudions la langue,cela ne voudrait pas dire que nous sommes un peuple arabe.
NON. Nous sommes TUNISIENS,africains puisque La Tunisie est en Afrique,nous ne venons pas de la Peninsule Arabe....c'est loin de notre Chere Tunisie.
La langue et la religion n'ont rien a avoir l'origine d'un peuple. Ce sont seulement des pratiques:l'une orale pour la langue,l'autre religieuse pour l'islam.
Pour ma part,je suis tunisien de cette Tunisie que nous aimons et qui parle La DERJA,LE TUNISIEN avec ses expressions colorees,chaleureuses et bien specifiques a nous.

L'insulaire
| 08-07-2017 18:45
Durant les annees 50,60 et 70,l'enseignement de la langue francaise autant dans nos ecoles primaires que secondaires etait d'un niveau tres eleve.
Aujourd'hui,je pense que cela laisse a desirer...
Le probleme,je pense,est du au fait que lorsqu'en 1975 on a commence a arabiser le systeme scolaire chez nous,on n'a pas pense de laisser le choix a celles et ceux qui voulaient poursuivre leurs etudes secondaires en francais tout en ayant la matiere: arabe et les autres qui etaient enseignees dans cette langue.
Depuis,le niveau a commence a baisser et cela on le sentait chez les eleves,les citoyens en general...
Alors que ceux des annees nommees (50 a
fin 70),ont garde un bon niveau du parler et de l'ecrit en francais.
Ou sont-elles toutes ces activites culturelles des annees citees a Ibn Khaldoun,Ibn Rachiq,La Cinematheque rue d'Alger...les pieces de Theatre jouees en francais au Grand Theatre de Tunis et j'en passe...?
Ce n'est aucunement de la nostalgie mais notre triste realite d'avoir abandonne les bonnes choses qui existaient....ne pas avoir assez soutenu financierement ces belles institutions culturelles et educatives....

Zanharir
| 08-07-2017 16:06
Il ne faut pas s'alarmer : 300 000 euros, ce n'est même pas le prix d'un deux pièces à Paris ! Des miettes. De toutes petites miettes. Elles serviront sans doute à financer la "formation" -- et quelle formation ! -- de quelques roquets de la presse tunisienne, collés aux basques de l'ambassade de France, adeptes de la presse à reluire, et à les récompenser de leur servilité. On n'en parlera plus dans quelques semaines ou quelques mois, une fois éteints les lampions de la Grand' Messe francophone qui se prépare. La France -- celle de Macron comme celle de ses prédécesseurs -- n'a plus les moyens de sa politique de la francophonie. Elle est endettée, sans croissance, la tête à peine hors de l'eau. Son avenir est plutôt sombre. Elle s'emploie à refiler son "bébé" sahélien à la communauté internationale et vient d'annoncer son retrait sur la pointe des pieds de Syrie. De toute façon, la francophonie qu'elle prône -- et qu'elle a imposée à l'Afrique subsaharienne à l'ombre de nombreuses complicités, privant les peuples africains de la possibilité de se construire dans leurs propres langues -- n'est pas celle de Bourguiba. Elle est d'essence néo-coloniale, alors que celle du Leader Suprême se voulait enracinée dans la culture nationale telle qu'elle avait été préconisée et pratiquée par les fondateurs de la Sadikia. Les néo-colonisés de notre pays -- binationaux de fraîche date ou vieux briscards de l'import-import -- ne parviendront jamais à effacer cette réalité intangible : la Tunisie est et restera arabe dans ses tréfonds. Nos gouvernants feraient mieux d'ailleurs de se tourner vers l'anglais, l'espagnol et l'allemand comme langues d'ouverture, au lieu de s'accrocher à une langue qui est en train de dépérir, submergée dans son propre pays par l'anglais dans les médias, la recherche scientifique, l'économie etc.